Fudbal

UEFA objavila uputstvo: Kako pravilno izgovoriti Edin Džeko?

UEFA.com se uoči finala Lige prvaka (10. juni), bavi svim i svačim.

FOTO: SCREENSHOT/TWITTER @SPUNTANERA
FOTO: SCREENSHOT/TWITTER @SPUNTANERA

Tako su u jednoj od objava naglasili da je “stalna misija zvanične web stranice Evropske nogometne federacije da osigura da nogometni navijači širom svijeta dobiju tačna imena igrača u finalu UEFA Lige prvaka za sezonu 2022/2023”.

“Odabrali smo neka od najškakljivijih imena koja ne zvuče baš onako kako izgledaju na engleskom. Budite hrabri: čitajte ih naglas!”, objavila je UEFA.

Naravno, među najškaljivijim imenima za izgovoriti su uglavnom ona iz regiona, uključujući kapitena naših “Zmajeva” Edina Džeku.

Evo kako je to priredila UEFA, s napomenom da su izgovor prilagodili engleskom jeziku:

Manchester City

Nathan Ake – Nah-than A-kay

Kevin De Bruyne – De Bruh-ner

Ruben Dias – Roo-ben Dee-ash

Ederson – Ed-air-sun

İlkay Gundogan – Ill-kye Gun-doe-wan

Erling Haaland – Erling Har-land (at least that’s how he pronounces it himself)

Aymeric Laporte – Em-eric La-port

Riyad Mahrez – Ree-ad Mah-rez

Inter

Francesco Acerbi – A-chair-be

Marcelo Brozović – Brozovitch

Hakan Calhanoglu – Chal-han-oh-loo

Stefan de Vrij – Duh-vray

Edin Džeko – Ed-een Jecko

Roberto Gagliardini – Gal-yar-deenee

Samir Handanovič – Handanovitch

Henrikh Mkhitaryan – Hen-reekh M’kee-tar-ee-yan

Milan Škriniar – Mee-lan Shkreen-yar

Podsjetimo, engleski prvak Manchester City i italijanski Inter odmjerit će snage u finalu elitnog kontinentalnog takmičenja 10. juna na stadionu Ataturk u turskom Istanbulu.

Prihvati notifikacije