Magazin

Novi hrvatski - prestrujnik, šećerice i bakroza

Na ovogodišnjem natječaju za najbolju novu hrvatsku riječ "Dr. Ivan Šreter" pobijedile su riječi - prestrujnik kao zamjena za adapter, šećerice kao zamjena naziva za biljke od kojih se proizvodi šećer te bakroza za Wilsonovu bolest.

FOTO: ILUSTRACIJA/HR.IZZI.DIGITAL
FOTO: ILUSTRACIJA/HR.IZZI.DIGITAL

Natječaj za najbolju hrvatsku riječ organizira časopis Jezik, uz potporu Zaklade “Dr. Ivan Šreter”. Predsjednica Povjerenstva za izbor je Sandra Ham. Svečana dodjela Nagrade „Dr. Ivan Šreter“ održana je danas u Lipiku, u sklopu obilježavanja Dana hrvatskoga jezika.

Prvu nagradu dobila je riječ – prestrujnik, koju su predložili Tomislav Meštrović i Ognjen Ožegić.

Za adapter postoji nekoliko hrvatskih riječi – pretvarač, pretvornik, prilagodnik, međutim postoji i najmanje deset različitih vrsta adaptera koji nemaju veze sa strujom, istaknulo je Prosudbeno povjerenstvo. Adapteri za struju (mali za mobitele, tablete i računare) ili se nazivaju adapteri ili strujni adapteri, tako da je prestrujnik potrebna riječ jer sužava pojam i tačno ga određuje, a tvorbeno je i upotrebno spretniji jer je samo jedna riječ, dodaje Povjerenstvo.

Drugu nagradu osvojila je riječ – šećerice, predlagatelja Leonarda Štraca i Izabele Štrac.

Uz žitarice i uljarice, imali bismo i zajednički naziv za šećernu repu, šećernu trsku, a moguće i kukuruz šećerac, odnosno kukuruz od kojega se radi kukuruzni sirup, navelo je Povjerenstvo. Ističu kako stručnjaci biologije i na Prehrambeno-tehnološkom fakultetu u Osijeku smatraju da riječ ima smisla i da ima potrebe za njom.

Treću nagradu osvojila je riječ bakroza kao zamjena za Wilsonovu bolest, koju su predložili Marko Bukna i Martina Pehar.

Hepatolentikularna degeneracija ili Wilsonova bolest naziv je za bolest kod koje dolazi do nakupljanja bakra u tkivu. Prema hemijskom elementu berilij naziv je bolesti berilioza, napominje Povjerenstvo i dodaje kako se nova riječ bakroza za staru bolest uklapa u sustav.

Prvoj nagradi pripada novčana nagrada od 600 eura, drugoj 400, a trećoj 200 eura.

Dani hrvatskoga jezika obilježavaju se u Hrvatskoj od 11. do 17. marta, u Spomen-sedmici na znamenite dane u kojima je 1967. sastavljana i potpisivana Deklaracija o nazivu i položaju hrvatskoga jezika. Deklaracija je bila kamen međaš u historiji hrvatskoga naroda i jezika jer poslije Deklaracije Hrvati više nisu pristajali na unitarističku jezičnu politiku, izjavili su organizatori, navodi Hina.